辛弃疾07灯火阑珊,众里寻他千百度
2024/9/11 来源:不详北京哪家医院白癜风最好 http://www.jk100f.com/m/
宋孝宗的任命对被受冷落多年的辛弃疾来说,是一场意料之外却又在情理之中的事情。他知道自己关于作战的见解和宋孝宗有偏差,但辛弃疾内心清楚,能够支持孝宗北伐想法的朝臣并不多。
辛弃疾依旧没有放弃希望,毕竟皇帝渴望北伐,他始终相信自己的抗金志向终有一天可以实现。司农寺主簿的职位是清闲的,辛弃疾正好有充裕的时间,认真的研究抗金斗争策略的机会。
辛弃疾收集了众多版本的疆域地图,认真仔细的分析着宋金两国的边界要塞和疆域,经过几个月的仔细分析后,辛弃疾最终将滁州列为双方交战的战略要地。
与金陵接壤的滁州自古便有"金陵锁钥、江淮保障"的称呼。过去的三十年,金人与宋人的战争连绵不断,但不论大型征伐还是小型械斗,无论金人率先南侵还是宋人首先北伐,这座看上去并不算雄伟的城市都会因为战火而备受摧残。
早年在金朝的经历让辛弃疾对金兵的作战风格与作战习惯有了深刻的了解,金人攻取滁州的可能引起了他的高度重视。在又一次上呈给孝宗的奏章中,辛弃疾用诚恳而虔诚的语气阐明了滁州不可轻易丢失的观点,孝宗深以为然,非常认同这次辛弃疾的主张。
能够得到宋孝宗的认可,对辛弃疾来说是一种莫大的鼓励。新年刚过,元宵佳节将至,眼花缭乱的夜市,悠闲的人们开始在人群中找寻属于自己的那个她。
在歌舞升平的临安城里,灯火阑珊,一心征战沙场的辛弃疾显得有些格格不入,看着痴情男女相互寻觅的场景。辛弃疾吟出了这首千古名篇《青玉案·元夕》:
“东风夜放花千树。更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。”
青玉案:词牌名,又名“横塘路”“西湖路”,双调六十七字,上下阕各五仄韵,上去通押。
元夕:夏历正月十五日为上元节,即元宵节,此夜称元夕或元夜。
“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。花千树,花灯之多如千树开花。
星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。一说形容灯多。
宝马雕车:豪华的马车。
“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。凤箫,箫的美称。一说即排箫。
玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。
鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。
盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
他:泛指第三人称,古时就包括“她”。千百度:千百遍。
蓦(mò)然:突然,猛然。
阑珊:零落稀疏的样子。
白话译文
像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。
女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。
枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。